sku: PF02037
sku: M1027
Formato tipico della Sardegna anche noto come malloreddus o cigiones, veniva preparato soprattutto in occasioni di sagre e matrimoni; per questo lo gnocchetto sardo è associato a momenti di festa, convivialità, allegria.
sku: FRE177
sku: C28
Rectangles of fresh egg pasta filled with grouper, frozen 3kg
sku: 383S
Traditional Panzarotto with fine puff pastry with cuttlefish ink slowly drawn to bronze.
sku: PF00079
sku: 819
Kataifi pasta is a preparation based on flour and water, a typical ingredient of Greek and Middle Eastern cuisine. It is fillo pasta cut into very thin strands that makes the dishes crisp and tasty. Today this pasta is used in the kitchens of chefs to give crispness and taste to their dishes, as well as for effective preparations.
sku: FRE455
Laganari freschi di semola di grano duro, trafilati in bronzo con nero di seppia
sku: FRE409
Laganari di semolato di grano duro, varietà Senatore Cappelli, trafilati in bronzo
sku: FRE328
Laganari di semola di grano duro, trafilati in bronzo
sku: FRE402
Laganari di semola di grano duro al limone, trafilati in bronzo
sku: FRE479
Pasta fresca di semola di grano duro, trafilata in bronzo
sku: PF01874
sku: FRE070
sku: M1006
Le linguine appartengono alla stessa famiglia degli spaghetti, da cui si differenziano per la sezione che, anzicchè essere cilindrica, è piatta.
In pratica è uno spaghetto schiacciato a sezione rettangolare con uno spessore medio.
sku: PF01893
sku: K119
Fresh egg pasta parcels filled with lobster, frozen, 2kg
sku: FRE018
Maccheroncini di semola di grano duro
sku: PF01608
sku: C20203
Italian traditional short pasta with holes and a striped surface, prepared with slowly drawn bronze sheet, ideal to be served with vegetable seasonings, cheeses or meat sauce.
sku: FRE022
Maccheroni integrali
sku: PF01873
sku: PF01171
sku: FRE475
Maritati al grano tostato
sku: FRE027
MARITATI INTEGRALI 12pzX500gr(LI)
sku: PF00134
sku: FRE135
Pasta fresca di semola di grano duro trafilata in bronzo
sku: M4038
A rendere questo formato unico è la rigatura leggermente più larda che sembra dilatare la superficie e fare spazio al condimento, il quale lega ancora di più con la texture ruvida. Appena più corte e dal diametro un pò più largo, le Mezze Maniche diventano una declinazione raffinata per palati attenti.
sku: PF00091
sku: PF01391
sku: M1058
Incontrare tanti formati di pasta diversi... in un solo pack è un'idea assolutamente originale! Ogni singolo formato è stato scelto e abbinato con cura, studiando il giusto equilibrio tra affinità e differenze, per ottenere un prodotto versatile, originale e gustosissimo.
sku: 490S
Disc-shaped crepes with a diameter of about 170mm, packaged in compact 60-piece cartons.
Ideal bases for quick sweet or sautéed preparations.
sku: 310S
A type of pasta typical of the Puglia region, whose shape is approximately similar to that of small ears, from which the name derives.
The typical regional recipe is the one that sees them together with turnip tops, but they are also excellent with meat or vegetable seasonings.
sku: SEC300
sku: FRE316
sku: FRE401
Orecchiette di semola di grano duro, con cima di rape
sku: FRE025
Orecchiette di semola di grano duro
sku: 10022
Orecchiette are one of the most symbolic grains of the Apulian gastronomic tradition. Pasta format very popular in Salento and Italy, thanks to its versatility and their ability to collect sauce, such as ragout or a vegetable-based seasoning.
sku: FRE030
Orecchiette di semola di grano duro e semola integrale di grano duro
sku: ORECRUS
ORECCHIETTE RUS.NO GLUTINE 250g
sku: CAR179C
sku: PF00506
sku: PF01892
sku: FRE190
sku: 4273
Reperso rice: a new variety of rice that took years of experimentation and research. Because it is different to any other variety, it got the brand “Out of Type”, and its grain is the biggest of all. 500g
sku: PF00084
sku: M110316
Un formato di pasta di origine partenopea, che ha nel nome onomatopeico, il senso del paccarià, ovvero dello “schiaffeggiare”.
sku: FRE130
Paccheri rigati di semola di grano duro trafilati in bronzo